Winamp & Shoutcast Forums

Winamp & Shoutcast Forums (http://forums.winamp.com/index.php)
-   General Discussions (http://forums.winamp.com/forumdisplay.php?f=1)
-   -   Microsoft's unfortunate translation (http://forums.winamp.com/showthread.php?t=191096)

mikm 23rd August 2004 19:42

Microsoft's unfortunate translation
 
story
Quote:

"Economic Times, one of India's biggest business daily's is carrying a story about how a small colouring mistake forced Microsoft to recall 200,000 copies of Windows 95. This wouldn't be the first time that has happened to Microsoft. From the article, "Microsoft has also managed to upset women and entire countries. A Spanish-language version of Windows XP, destined for Latin American markets, asked users to select their gender between "not specified," "male" or "bitch," because of an unfortunate error in translation." Ouch!"

pixiefied 23rd August 2004 20:05

i thought they stopped making 95?

Omega X 23rd August 2004 21:19

Bitch?! LMAO!

sgtfuzzbubble011 23rd August 2004 21:29

I don't ever remember having to tell my computer what my gender was, anyways. :confused:

squakMix 23rd August 2004 21:31

Jesus... How could they have gotten it so wrong!? I dont see how they could have made this worse...

MStar 23rd August 2004 21:35

Maybe it was for dogs too...

dylman 23rd August 2004 22:00

*shrug*

No big deal for Microsoft. This is the company that released the Xbox in Japan on the anniversary of the Hiroshima bombing, with the catchy tagline that translated to "Dishonour Your Ancestors". Compared to that, insulting half your userbase is small potatoes.

mikm 23rd August 2004 22:02

Oh god...that's even better.

Starbucks 24th August 2004 00:20

Quote:

asked users to select their gender between "not specified," "male" or "bitch," because of an unfortunate error in translation."
Oh my god.

MStar 24th August 2004 01:43

Someone needs to pay the MS Translators more! ^_^

s0be 24th August 2004 03:20

although I'm no MS advocate, many spanish dialects take different nouns to refer to different things. This particular idiocy in the language refers to I believe hambra, which is the female counterpart to hombre. In some places, hambra is slang for bitch.

s0be

Wolfgang 24th August 2004 19:20

Actually, it's hembra. Here in peru people refer to girlfriends as hembras ("females") when they want to refer to them with a slight suggestion that they are objects rather than people.

That article reminded me of when Mitsubishi launched the Pajero SUV. Pajero means "wanker" in Peruvian Spanish slang. They had to change it to Montero.


All times are GMT. The time now is 20:41.

Copyright © 1999 - 2010 Nullsoft. All Rights Reserved.